Student, Agness Kaku, quoted in the Washington Post

January 2017

Washington Post article, ‘Make America big again’? The headache of translating Trump into foreign languages, current MAS student, Agness Kaku, who works as a professional translator based in Tokyo is quoted.

From Washington Post:

In Trump’s remarks, Kaku said, the subject is very easy to keep track of — “it’s about him, it’s about the enemy.” But the actual topic or point of his sentences is often difficult to grasp, complicating Japanese translations. “It just drifts,” she said. “You end up having to guess as a translator, which isn’t very good. You shouldn’t have to guess.”

Read Article